Ec bulevardit të dashurisë
gjethe të vyshkura gjithandej
teksa ec, një lule
befas vizatohet në sytë e mi
Më tutje, një lule tjetër
kishte dal
një lule, ngjyra ngjyra
mu ashtu siç është vet dashuria
Eja, të ecim shtigjeve të dashurisë
se një ditë pranvere nuk kalohet
pa aroma të këndshme
pa ajr të pastër
pa çiltërsi e pa dashuri.
Love boulevard
I walk through the love boulevard
withered leaves everywhere
while I walk, a flower
suddenly, it is painted into my eyes
Further, another flower
has sprouted, full of colors
exactly how the love is
Come one, let’s walk through the trails of love
because a spring day can’t be passed
without pleasant aroma
without clean ari
without candor and without love.